-
1 растаять
сов.1) disgelare vi (e), liquefarsi, sciogliersi, struggersi, squagliarsi; fondersi3) ( разойтись) sciogliersi; disperdersi ( рассеяться)5) ( умилиться) commuoversi, addolcirsi, intenerirsi6) см. растопить II, растопиться II -
2 (to) dissipate
(to) dissipate /ˈdɪsɪpeɪt/ (form.)A v. t.1 dissipare; disperdere: The morning sun dissipated the mist, il sole del mattino ha dissipato la foschia; to dissipate heat [power], disperdere calore [energia]; to dissipate fears [doubts, tension], dissipare timori [dubbi, la tensione]2 dissipare; sprecare: to dissipate money [one's energies], dissipare denaro [le proprie energie]B v. i.dissiparsi; disperdersi: The mist will dissipate later in the morning, la foschia si dissiperà nella tarda mattinata; The crowd soon dissipated, la folla si è dispersa rapidamente; His anger dissipated as quickly as it had arisen, la sua rabbia è evaporata altrettanto rapidamente quanto era insorta. -
3 (to) dissipate
(to) dissipate /ˈdɪsɪpeɪt/ (form.)A v. t.1 dissipare; disperdere: The morning sun dissipated the mist, il sole del mattino ha dissipato la foschia; to dissipate heat [power], disperdere calore [energia]; to dissipate fears [doubts, tension], dissipare timori [dubbi, la tensione]2 dissipare; sprecare: to dissipate money [one's energies], dissipare denaro [le proprie energie]B v. i.dissiparsi; disperdersi: The mist will dissipate later in the morning, la foschia si dissiperà nella tarda mattinata; The crowd soon dissipated, la folla si è dispersa rapidamente; His anger dissipated as quickly as it had arisen, la sua rabbia è evaporata altrettanto rapidamente quanto era insorta. -
4 рассосаться
[rassosát'sja] v.i. pf. ( solo terza pers. рассосётся, рассосутся)riassorbirsi; diradarsi ( anche fig.) -
5 disperdere
disperdere v. (pres.ind. dispèrdo; p.rem. dispèrsi; p.p. dispèrso) I. tr. 1. disperser, éparpiller: disperdere la folla disperser la foule; la polizia ha disperso i dimostranti la police a dispersé les manifestants. 2. (rif. a nuvole, nebbia: dileguare) disperser, dissiper, balayer: il vento ha disperso le nubi le vent a balayé les nuages. 3. ( fig) disperser, gaspiller: disperdere le energie gaspiller son énergie. 4. (Fis,Chim) disperser. II. prnl. disperdersi 1. se disperser, s'éparpiller, s'égailler: all'apparire della polizia la folla si disperse à l'apparition de la police, la foule se dispersa. 2. ( dissiparsi) se dissiper: la nebbia si è dispersa le brouillard s'est dissipé. 3. (rif. a cosa: andare perduto) se disperser, se perdre: il calore si disperde in una stanza così grande la chaleur se perd dans une si grande pièce. 4. ( fig) se disperser, se perdre, gaspiller son énergie: disperdersi in attività marginali gaspiller son énergie pour des activités peu importantes. 5. (rif. a gas) se répandre. -
6 (to) disperse
(to) disperse /dɪˈspɜ:s/v. t. e i.1 disperdere, disperdersi; dissipare ( nebbia, fumo, ecc.), dissiparsi: The police dispersed the crowd, la polizia ha disperso la folla; The crowd slowly dispersed, la folla si è lentamente dispersa; The sun dispersed the morning mist, il sole ha dissipato la foschia mattutina; The clouds dispersed in the course of the morning, le nubi si sono dissipate nel corso della mattinata2 spargere, spargersi; sparpagliare, sparpagliarsi: The sentries were dispersed along the road, le sentinelle erano sparpagliate lungo la strada; The villas are dispersed among the trees, le ville sono sparse tra gli alberi -
7 (to) disperse
(to) disperse /dɪˈspɜ:s/v. t. e i.1 disperdere, disperdersi; dissipare ( nebbia, fumo, ecc.), dissiparsi: The police dispersed the crowd, la polizia ha disperso la folla; The crowd slowly dispersed, la folla si è lentamente dispersa; The sun dispersed the morning mist, il sole ha dissipato la foschia mattutina; The clouds dispersed in the course of the morning, le nubi si sono dissipate nel corso della mattinata2 spargere, spargersi; sparpagliare, sparpagliarsi: The sentries were dispersed along the road, le sentinelle erano sparpagliate lungo la strada; The villas are dispersed among the trees, le ville sono sparse tra gli alberi -
8 disperso
disperso I. agg. (p.p. di Vedere disperdere) 1. (rif. a persone) disparu ( anche Mil): soldati dispersi soldats disparus. 2. ( sparpagliato) disséminé, dispersé, épars: una folla dispersa une foule dispersée. 3. ( smarrito) perdu: la lettera è andata dispersa la lettre s'est perdue. 4. ( sprecato) dispersé, gaspillé: voti dispersi votes dispersés. 5. ( Fis) dispersé. II. s.m. disparu ( anche Mil): dieci morti e due dispersi dix morts et deux disparus; essere dato per disperso être porté disparu. -
9 disperdersi
спряж. см. perdere1) рассеяться, разбежаться2) рассеяться, исчезнуть4) теряться, рассеиваться* * *гл.общ. разбегаться, рассеиваться -
10 diradare
diradare v. ( diràdo) I. tr. 1. (Agr,Giard) éclaircir, démarier: diradare un bosco éclaircir une forêt. 2. (rif. a nebbia, nubi) dissiper, disperser. 3. ( rendere meno frequente) espacer: la società tranviaria ha diradato le corse la compagnie du tramway a espacé les navettes. II. prnl. diradarsi 1. se faire rare, se raréfier, s'éclaircir, se disperser: sulla cima del colle gli alberi si diradano les arbres se font rares en haut des collines; la folla si diradò la foule s'éclaircit, la foule se dispersa; i suoi capelli si diradano ses cheveux s'éclaircissent. 2. (rif. a nebbia, nubi) se dissiper, se disperser. 3. ( divenire meno frequente) s'espacer: le sue visite si sono diradate ses visites se sont espacées.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский
- Французский